Skip to Main Content View Text-Only

Planning and Sustainability

Innovation. Collaboration. Practical Solutions.

Phone: 503-823-7700

Curbside Hotline: 503-823-7202

1900 SW 4th Ave, Suite 7100, Portland, OR 97201

More Contact Info

Subscribe to RSS feed

Most Recent

View More

Garbage rates going down, again!

80% of residents will see their rates go down or stay the same

Every year, the City sets residential garbage, recycling and composting collection rates based on a thorough evaluation of what it costs to provide these services to residents.

This year, rates for curbside collection service will decrease slightly or stay the same for about 80 percent of Portland customers, due to increased operating efficiencies by garbage and recycling companies. This is the second year in a row that Portland has lowered rates for most residents’ garbage, recycling and compost collection.

New rates can be found by calling your garbage and recycling company or at
www.portlandoregon.gov/bps/rates

View a Guide to Garbage, Recycling and Composting Collection at
www.portlandoregon.gov/bps/article/368864


Arabic

رسوم نقل النفايات تنخفض لمرة أخرى!

سيرى 80% من سكان المدينة تخفيضاً في رسومهم أو ستبقى كما هي دون تغيير فيها

كل سنة، تضع المدينة (البلدية) رسوم نقل النفايات والتدوير والكومبوست بناءً على تقييم شامل لتكاليف تقديم هذه الخدمات إلى السكان.

وفي هذه السنة، ستنخفض الرسوم لخدمات نقل النفايات من رصيف الطريق قليلاً أو ستبقى كما هي لنحو 80% من عملاء مدينة بورتلاند، وهذا بفضل ارتفاع كفاءات التشغيل من قبل شركات النفايات والتدوير. علماً أن هذه هي السنة الثانية على التوالي التي تخفّض مدينة بورتلاند رسومها لنقل النفايات والتدوير والكومبوست لمعظم السكان.

يمكنكم إيجاد الرسوم الجديدة بالاتصال بشركة النفايات والتدوير التي تتعاملون معها أو الذهاب إلى الموقع الإلكتروني التالي: www.portlandoregon.gov/bps/rates

والكومبوست وإعادة التدوير دليل لمّ ونقل النفايات
www.portlandoregon.gov/bps/article/492832


Chinese (Simplified)

垃圾收集服务费再次下调!

80% 居民的垃圾收集服务费将下调或保持不变

每年,波特兰市都会对居民住宅垃圾、回收和堆肥收集服务成本进行全面评估,并据此设定服务收费标准。

今年,由于垃圾和回收公司的运营效率有所提高,80% 的波特兰居民的路边垃圾收集服务费将略有下降或保持不变。这是波特兰市连续第二年下调大多数居民的垃圾、回收和堆肥收集服务费。

您可以致电垃圾和回收公司或浏览网站以了解新的服务费收费标准,网址为
www.portlandoregon.gov/bps/rates

垃圾、回收和堆肥收 集指南
www.portlandoregon.gov/bps/article/373339


Japanese

廃棄物手数料が再度引き下げされます。

住民の8割の方々にとり、手数料は引き下げまたは据え置きとなります。

毎年、ポートランド市では、住民向けの廃棄物収集、リサイクルおよび堆肥回収サービスにかかるコストを詳細に査定したうえで料金が改定されます。

今年は、廃棄物収集およびリサイクル業者の作業能率が向上したため、ポートランド市住民の約8割の方々にとって道路脇収集サービス料金がわずかに引き下げまたは据え置きとなります。ポートランド市で大半の住民向けの廃棄物収集、リサイクルおよび堆肥回収サービス料金が引き下げられるのは2年連続です。

改定料金についてのお問い合わせは、ご利用の廃棄物収集業者およびリサイクル業者にお電話で、または www.portlandoregon.gov/bps/rates をご覧ください。

ゴミ、リサイクル、 コンポスティング 回収サービスガイド
www.portlandoregon.gov/bps/article/492824


Romanian

Tariful pentru gunoiul menajer se reduce din nou!

Pentru 80% din rezidenți tarifele se vor reduce sau vor rămâne la fel.

În fiecare an orașul stabilește tarifele pentru gunoiul menajer, reciclarea și colectarea compostului pe baza unei evaluări amănunțite a costurilor necesare pentru a oferi aceste servicii rezidenților.

În acest an tarifele pentru serviciile de colectare de la reședințe vor scădea puțin sau vor rămâne la fel pentru aproximativ 80 la sută din clienții din Portland datorită sporiirii eficienței companiilor care colectează și reciclează gunoiul. Acesta este al doilea an la rând când orașul Portland reduce tarifele pentru colectarea, reciclarea și compostarea gunoiului pentru majoritatea rezidenților.

Puteți afla noile tarife sunând compania dumneavoastră de colectare și reciclare a gunoiului sau la www.portlandoregon.gov/bps/rates

GHIDUL PENTRU COLECTAREA, RECICLAREA ȘI COMPOSTAREA GUNOIULUI
www.portlandoregon.gov/bps/article/492825


Russian

Расценки на вывоз мусора снова снижаются!

Расценки снизятся или останутся прежними для 80% горожан

Городское управление ежегодно устанавливает расценки на вывоз мусора, утиля и компоста из жилых районов на основе тщательной оценки стоимости предоставления этих услуг.

В этом году расценки на вывоз мусора, оставленного у обочины, слегка снизятся или останутся прежними для примерно 80 процентов клиентов в Портленде в связи с повышением эффективности операций компаний, осуществляющих вывоз и переработку мусора. Уже второй год подряд городское управление Портленда снижает расценки на вывоз мусора, утиля и компоста для большинства горожан.

Вы можете узнать новые расценки, позвонив в обслуживающую вас компанию, осуществляющую вывоз и переработку мусора, или посетив сайт www.portlandoregon.gov/bps/rates.

ГИД ПО КОМПОСТИРОВАНИЮ, ПЕРЕРАБОТКЕ И СБОРУ ОТХОДОВ
www.portlandoregon.gov/bps/article/373340


Somali

Qiimaha qashinku hoos ayuu u dhacayaa, mar kale!

Boqolkiiba 80% dadka degaanka ku nooli waxay arki doonaan qiimaha ay bixinayaan oo hoos u dhacay ama sidiisii hore ayuu ahaan doonaa.

Sanad kasta, Degmadu waxay dejisaa qiimaha qashinka goobaha la degan yahay, dib u isticmaalida qashinka “recycling” iyo hawlaha bacriminta iyadoo ku salaysan qiimayn buuxda oo la sameeyay oo ah qiimaha ay ku kacayso bixinta adeegyadan la siinayo dadka degaanka nool.

Sanadkan, qiimaha adeega qashinka looga qaadayo jidka dhiniciisa waxoogaa ayuu hoos u dhici doonaa ama sidiisii hore ayuu u ahaan doonaa qiyaastii boqolkiiba 80 macaamiisha reer Portland, iyadoo ay ugu wacan tahay koror ku yimid tayada wax qabad ee shirkaddaha qashinka iyo dib u isticmaalida qashinka “recycling”. Kani waa sanadkii labbaad oo ay si xiriir ah Portland hoos ugu dhigtay qiimaha inta badan dadka degan qashinkooda, dib u isticmaalida qashinka “recycling” iyo hawlaha bacriminta.

Qiimaha cusub waxaa laga heli karaa adigoo soo waca shirkadda qashinka ama booqda www.portlandoregon.gov/bps/rates

TILMAAN KU AADAN QASHINKA, DIB U WARSHADAYTIISA IYO BACRIMINTIISA
www.portlandoregon.gov/bps/article/492826


Spanish

¡Las tarifas de recolección de basura bajarán otra vez!

Para el 80% de los residentes las tarifas serán menores o permanecerán siendo iguales

Cada año, la Ciudad establece tarifas de recolección de basura, reciclaje y desperdicios de jardines con base en una evaluación detallada de lo que cuesta brindar dichos servicios a los residentes.

Este año, las tarifas para el servicio de recolección a pie de calle bajarán un poco o permanecerán siendo las mismas para aproximadamente el 80 por ciento de los clientes de Portland, debido a la mayor eficiencia operativa de las empresas de basura y reciclaje. Éste es el segundo año consecutivo en el que Portland ha bajado las tarifas de recolección de basura, reciclaje y desperdicios de jardines para la mayoría de los residentes.

Puede encontrar las tarifas nuevas al llamar a su empresa de basura o reciclaje o en
www.portlandoregon.gov/bps/rates

UNA GUÍA PARA LA RECOLECCIÓN DE BASURA, RECICLAJE Y COMPOSTA
www.portlandoregon.gov/bps/article/373341


Ukrainian

Ціни на вивіз сміття знижуються знову!

80% мешканців побачать, що їхні тарифи знижуються або залишаються такими самими

Кожного року міська влада встановлює тарифи на вивіз, переробку та компостування сміття, які базуються на ретельній оцінці вартості постачання цих послуг мешканцям.

Цього року тарифи на послуги по збору вуличного сміття трохи знизяться або залишаться такими самими приблизно для 80 відсотків мешканців Портленду, завдяки підвищенню ефективності праці компаній зі збору та переробки сміття. Це вже другий рік поспіль, коли Портленд знижує тарифи на вивіз, переробку та компостування сміття для більшої частини мешканців міста.

Дізнатися про нові тарифи можна, зателефонувавши до своєї компанії зі збору та переробки сміття, або на сайті www.portlandoregon.gov/bps/rates

ГІД ПО ВИДАМ СМІТТЯ, ПЕРЕРОБЦІ І ЗБОРУ КОМПОСТУ
www.portlandoregon.gov/bps/article/492830


Vietnamese

Giá biểu đổ rác lại đang xuống!

80% cư dân sẽ thấy giá biểu xuống thấp hoặc giữ nguyên như cũ.

Mỗi năm, Thành Phố ấn định giá biểu hốt rác, tạp liệu tái chế biến và làm phân bón tại khu gia cư được căn cứ qua lượng giá kỹ lưỡng về những gì thành phố phải chi phí để cung cấp những dịch vụ này cho cư dân.

Năm nay, giá biểu dịch vụ hốt rác tại vỉa hè sẽ hạ xuống phần nào hoặc giữ nguyên như cũ cho 80 phần trăm thân chủ tại Portland, vì lý do năng suất hoạt động tăng của các hãng hốt rác và tạp liệu tái chế biến. Đây là năm thứ hai liên tiếp Portland đã hạ giá biểu hốt rác, tạp liệu tái chế biến và làm phân bón cho hầu hết các cư dân.

Giá biểu mới có thể được tìm thấy bằng cách gọi điện thoại cho hãng hốt rác và tạp liệu tái chế biến hoặc tại www.portlandoregon.gov/bps/rates

HƯỚNG DẪN VỀ VIỆC PHÂN HỦY, TÁI CHẾ VÀ THU GOM RÁC
www.portlandoregon.gov/bps/article/373342

Industrial Services Business Profile: Winks Hardware

Down-home hardware store meets the needs of a variety of construction trades as well as do-it-yourselfers.

Entering Winks is like stepping back in time. The modest-sized hardware store is full of the usual hammers, hoses and heating coils. But wander back into the farther reaches of the store, and you’ll find shovels and scythes of every shape and size. In the age of high tech, Winks’ down-home atmosphere and friendly staff make customers feel well taken care of.

A family-owned business, Winks has been in the Central Eastside district since 2001. Following their customer base (which migrated from the Pearl District in the late 1990s and early 2000s as Northwest Portland became more residential), Winks relocated to better serve their customers and the other industrial users in the district.

In addition to offering invaluable service and products to businesses within the district, Winks’ Central Eastside location allows contractors and other firms located throughout the city easy access to the store.

Close to the I-5 interchanges, I-84 and McLoughlin Blvd, Winks is a destination as well as a stop en route to work sites for customers from throughout the region.

But Winks owners are concerned about the trend of larger distributors and manufacturers — customers critical to their business — moving out of the district.

To ensure their long-term success, they want to see the industrial nature of the district preserved and suggest investments in infrastructure that will support existing businesses so they can stay in the district. They say the area is the last place for companies like theirs to do business in the city and if industrial users are priced out, they’ll have no choice but to move to a new location outside of the city.

This is the sixth installment of a blog series aimed at exploring the past, present, and future of the Central Eastside. To learn more about the businesses of the Central Eastside and the planning efforts for the district, read the Central Eastside Reader and visit the SE Quadrant Plan calendar to learn about future events.

Preview proposed land use changes for the new Comprehensive Plan in a new interactive map

Early release of the new Map App available soon

Map App previewSoon you can view a preview of the proposed land use changes for Portland’s new Comprehensive Plan. The Map App preview will show work-in-progress on new land use designations throughout the city. By typing in an address, you’ll be able to see if any proposed changes could affect your neighborhood or property.

When the Proposed Draft of Portland’s new Comprehensive Plan is formally released on July 21, you’ll be able to submit your comments and feedback directly onto the Map App.

So stay tuned for updates. We’ll let you know as soon as the Map App Preview is live!

To be notified when the preview is ready, sign up now at www.portlandoregon.gov/bps/mapapp

Manufacturing Business Profile: Pitman Building Kitchens and Pitman Restaurant Equipment

Veteran kitchen supplier evolves to cater to Portland’s growing commercial food industry.

Pitman Restaurant Equipment has been a fixture in the Central Eastside for decades. Owners Dan and Jason Pitman have been “doing kitchens” for 28 years and boast several locations in Southeast Portland. The latest addition to their suite of food-related businesses is the Pitman Building, a new type of industrial building at SE 3rd and Clay, with six commercial kitchens and nine small office spaces above. Because of the industrial zoning, the office spaces must be primarily used by the kitchen tenants or other industrial businesses.

Open since early 2013, the Pitman Building’s kitchen spaces are fully occupied by commercial food production companies with 3 to 10 employees each, including Aybla Mediterranean Grill and Artemis Foods. Based on this success, Dan Pitman has embarked on another project: rehabbing an old warehouse building on SE Water Avenue to accommodate three more commercial kitchens and office space on the second floor.

Pitman says the businesses that rent his kitchens “. . . tend to be start-ups and/or caterers, food carts and wholesale food producers that sell to Whole Foods and New Seasons — places that like to buy local.”

All of these businesses plan to grow, Pitman notes, and to that end he provides some marketing support. Ratagast cat food (fresh frozen cat food), for example, was a tenant and is now a national brand.

He originally located his restaurant supply business in the district because of the central location, and Dick’s Restaurant Supply (now Rose’s) offered “some friendly competition.” They often refer customers to one another. “The area works,” states Pitman “because a lot of the businesses here serve Downtown, and access to the freeway isn’t too bad.”

But freight and parking are issues. Getting the big trucks in and out of the area can be challenging, and Pitman speculates that it will probably get worse. Tenants and employees buy monthly parking permits to free up their parking lot for deliveries and customers, but on-street parking is becoming scarce.

“Ultimately, though, I think the change in the district is positive,” he says. “Change is good.”

This is the fifth installment of a blog series aimed at exploring the past, present, and future of the Central Eastside. To learn more about the businesses of the Central Eastside and the planning efforts for the district, read the Central Eastside Reader and visit the SE Quadrant Plan calendar to learn about future events.

Transportation systems, open space, the Willamette River and land use are focus of two-day planning charrette in June

Join the SE Quadrant Stakeholder Advisory Committee to guide the future of Portland’s Central Eastside

Example of a Charrette map
Drawing on maps is just one way community members can provide specific feedback for the area. This example is from the Summer 2013 Inner Southeast Station Area Charrette.

On Tuesday and Wednesday (June 3 – 4) the City of Portland is hosting a two-day planning charrette for the SE Quadrant Plan. This event will gather public input to shape the future of this unique part of the Central City.

But what’s a charrette? A Charrette is an intense period of design or planning activity. Often used to bring together multiple stakeholders during one timeframe, a successful charrette will generate many ideas and promote joint ownership of solutions.

Interested community members are invited to join the project’s Stakeholder Advisory Committee (SAC) during this intensive planning exercise. You can participate in discussions and mapping exercises about areas and topics throughout the district.

Day 1 (June 3) will focus on creating detailed concepts for the entire district, with individual breakout sessions for the following areas:

  • Breakout A: Southern Triangle
  • Breakout B: Mixed Use Corridors, including the East Portland Grand Avenue Historic District
  • Breakout C: Industrial Heartland
  • Breakout D: Riverfront & Public Open Space

Day 2 (June 4) will focus on strategies for implementing these concepts. Breakout E in the morning will cover the transportation network and public infrastructure to support the district concepts. Rough districtwide alternatives will be developed during Breakout F in the afternoon. A detailed agenda has been posted on the SAC Documents page.

The entire two-day charrette will be summarized at the SAC meeting Thursday night (June 5). Committee members will then have a chance to discuss the results as a group and shape the development of land use alternatives. 

Upcoming Meetings


Southeast Quadrant Charrette
Day 1 – Tuesday, June 3, 8:30 a.m. – 5:30 p.m.
Day 2 – Wednesday, June 4, 8:30 a.m. – 5 p.m.
Bureau of Planning & Sustainability, Room 7A
1900 SW 4th Ave (7th floor)
Topics: Land use, river, open space and transportation systems

SAC Meeting #7
Thursday, June 5, 2014, 5:30 – 8:30 p.m.
Cascade Energy 3rd floor meeting room
Eastside Exchange, 123 NE 3rd Ave
Topics: Charrette results, discussion and input to shape land use alternatives 

Southeast Quadrant Open House
Tuesday, July 8, 2014
Location to be determined
Topics: Presentation of draft districtwide alternatives 

SAC Meeting #8
Thursday, July 10, 2014, 6 – 8:30 p.m.
Location to be determined
Topics: Finalize alternatives, discuss policy concepts

All SAC meetings are open to the public and will include public comment periods. Meeting materials are posted approximately one week before meetings in the SAC Documents.